Percival Everett’s new novel imagines Adventures of Huckleberry Finn from the angle of Huck’s enslaved sidekick, Jim. However to name James a retelling can be an injustice. Everett sends Mark Twain’s traditional via the trying glass. What emerges is now not a youngsters’s e book, however a blood-soaked historic novel stripped of all decoration. James conjures a imaginative and prescient of the antebellum South as a scene of pervasive terror. Everett acknowledges that American slavery’s true historical past is just not revealed within the actions of nice armies or the speeches of politicians. Its realities lie within the particulars of life lived below situations of unceasing brutality—the omnipresent whip, the each day interaction of dread and panic, the trend that may discover no outlet.
James, in different phrases, is something however a straight-ahead homage to a literary traditional. As a substitute, Everett has a cultural murder in view. He needs to kill the Black inventory character, entrenched in American fiction and movie, whom the thinker Kwame Anthony Appiah referred to as “the Saint” in 1993 and, a number of years later, the director Spike Lee christened “the magical, mystical Negro.” James is finest understood as a scientific dismantling of that shopworn staple, the Black man or girl who exists to rescue and morally enlighten a fallen however principally redeemable white protagonist. And Everett’s quarrel is just not with this archetype alone. He takes intention on the ethics embodied by the magical Negro: the concept oppression exalts, that struggling purifies the spirit. Everett’s counter-thesis is that oppression hardens; struggling sharpens. James cuts.
The trope of “the noble good-hearted black man or girl, pleasant to whites,” in Appiah’s phrases, isn’t exhausting to acknowledge in Adventures of Huckleberry Finn. Its secondary hero is ennobled by a folksy knowledge and probity so unalloyed as to frame on the supernatural. Jim is downtrodden however morally upright and ever prepared to assist. Revealed in the USA in 1885, Twain’s novel is a story of boyish exploits, wealthy with comedy, that doubles as a tutorial in opposition to anti-Black racism. A fast refresher, provided that high-school English (the place Huckleberry Finn stays some of the assigned novels in America) could also be a dim reminiscence: The plot options the plight of semi-orphaned Huck—who flees house to flee an abusive, whiskey-wet father—and Jim, who has run away from his proprietor, Miss Watson, after studying that she plans to promote him to slavers in New Orleans. As a result of the pair disappear on the identical time, many assume that Jim has killed the boy; he turns into not merely a runaway slave but in addition a Black man who has murdered a white baby. When Huck and Jim are pressured to cover out on Jackson’s Island, they throw of their lot collectively, growing a father-son relationship as they head off, their raft precarious, down the Mississippi River. Alongside the way in which, Huck has a crucial ethical awakening as his Black companion teaches him, straight and not directly, in regards to the evils of prejudice. As for Jim, the “joyful slave” will get his joyful ending—freedom.
The kindly, obliging, superstitious Jim of Huckleberry Finn, the ur–magical Negro, carries with him an enchanted hair ball (allegedly from the abdomen of an ox) that he believes holds prophetic powers. Everett’s up to date character is James’s first-person narrator, and his predecessor’s alter ego in salient methods: He’s a author and storyteller, compassionate but in addition calculating, by turns cheap and ruthless. Most notable, James has a head stuffed with books. When he’s bitten by a rattlesnake in an early scene on the island, he’s visited by a ghost of the Enlightenment. Voltaire involves him in a fever to quarrel about equality and the proper human kind. The setting for this febrile dream is the native choose’s library, the identical examine the place James as soon as learn in secret. “What would they do to a slave who knew what a hypotenuse was, what irony meant, how retribution was spelled?” he wonders in his delirium.
Over the course of the novel, this hypothetical is reconstituted on new phrases: What would a slave do who knew what irony meant and the way retribution is spelled? That query couldn’t be posed to Twain’s Jim, as a result of he doesn’t possess information of this type, and since the defining function of the magical Negro is his incapability to assume by way of his self-interest. The reply that Everett’s James arrives at, in contrast, is righteous and horrible. We’re launched to a personality whose concern and repressed anger are buoyed by a sort of comedic detachment. But this black humor is pared away, web page by web page, as James suffers indignity after indignity. With every twist of the Mississippi, his rage grows till it threatens to flood its banks. The novel by no means loses its humorousness, however the laughs turn out to be manic.
“The place does a slave put anger?” Everett’s protagonist muses close to the start of the novel. Confronted with the torn households, the rapes, the whippings, the intractable obstacles to freedom, the routine humiliations each main and minor, James displays on the wrath of these in bondage: “The true supply of our rage needed to go with out tackle, swallowed, repressed.” The magic of Twain’s Jim is his skill to sanitize this repression, to not merely cover it however to show it into advantage. The darkish magic of James is his discovery that he can refuse to do both.
Everett’s curiosity within the magical Negro ought to come as no shock, given his well-established obsession with racial pigeonholing, with the ways in which race is rehearsed for white eyes. Earlier novels corresponding to Erasure—just lately made into the function movie American Fiction—discover how American Blackness is as a lot a media-generated caricature as it’s a coherent id. Thelonious “Monk” Ellison, Erasure’s protagonist, is an Ivy League–educated author who should pantomime a “ghetto” persona to make himself legible to publishers. Everett’s James additionally performs a sort of racial burlesque: He wears Twain’s Jim like a masks.
Whereas Jim speaks within the demotic dialect of an illiterate slave, James code-switches. When he talks to white people, he adopts the heavy southern lilt of Twain’s character. When he talks to fellow enslaved individuals, he they usually converse within the refined English of the educated elite. This linguistic skulduggery is an impressed gag, the sort of farce at which Everett excels: Huck, whose personal English is hardly polished, catches James out in occasional slipups, for instance, and the impact is deftly comedian. The primary time it occurs—they’re watching a small cannon on a ship firing balls into the river—rattles them each, and James scrambles to get well:
“Why they doin’ that, Jim?”
“Dey’s tryin’ to get yo useless physique to drift as much as the highest o’ da water.”
“Be humorous if another physique float up,” he mentioned.
“Hilarious,” I mentioned.
“What?” He checked out me.
“I say da ‘he harry us.’ ”
“What’s that imply?”
“What? Looky naw,” I mentioned.
On the identical time, the fluency and philosophical bent that James conceals is an uncomfortable reminder that nothing is feared a lot as an informed Black man.
This unease about Black studying is embedded in Twain’s unique. Earlier than the slaver-dodging journey down the Mississippi, Huck is stricken by his merciless sot of a father, a person liable to slurred invectives in opposition to the “govment.” Throughout one notably unhealthy bender, “Pap” Finn rages in opposition to the current look of a freed Black man. “There was a free nigger there, from Ohio; a mulatter, most as white as a white man,” he seethes. “They mentioned he was a p’fessor in a university, and will discuss every kind of languages, and knowed every little thing.” The elder Finn is portrayed as a racist and an irredeemable scoundrel, but the novel quietly echoes Pap’s anxiousness about “uppity” Black individuals: Jim’s virtuousness is sure up with the aw-shucks sagacity of the illiterate, a affected person knowledge that evokes sacrifice within the magical Negro moderately than ambition. Jim’s selfless impulses—not his reflective powers—are what show essential to his final destiny. Everett’s analysis in James is that this gentleness is the lethal assure of servitude. Freedom may be received solely via books, and blood.
Finally, Twain’s Jim is sort of a half-finished sculpture of a Black man: On the river with Huck, he’s typically vibrantly human, and at different occasions he’s crudely hewn, lowered to stereotype—the favored white tradition’s notion of the “Negro.” The genius of James is to take this submerged stress in Huckleberry Finn and power it to the floor. Everett does this by dramatizing what students have famous are minstrel-show parts that Twain, an avowed minstrel fanatic, tacitly drew on for the novel’s construction and for among the Huck-Jim routines. A sort of minstrel logic—a caricatured efficiency of Blackness that obscures each the violence of slavery and the ethical deformation it invitations—is revealed on the core of the magical-Negro archetype.
Nearly precisely halfway via James, Everett diverges from Twain’s plot in a telling style. After he’s separated from the “king” and “duke”—the pair of aspirationally royal confidence males who’re the first antagonists of Huckleberry Finn—James finds himself embedded with a minstrel troupe. The scene is pure Everett, and incorporates a sequence of mind-bending and darkly comedian riffs on racial performativity: At one level, James wears each blackface and whiteface to disguise himself as a white man taking part in a Black man so that he’s not lynched by a racist mob.
The bit brilliantly reprises Everett’s enduring fixation on the way in which that Black People—whether or not modern-day novelists or Nineteenth-century slaves—are compelled to carry out not racial authenticity (no matter which will imply), however moderately racial authenticity as filtered via the coarsely caricatured expectations of white individuals. However these scenes, by which James quickly turns into the magical Negro in bootblack make-up, don’t merely lampoon the unusual doubling of id that the “artwork kind” of minstrelsy rests on. In addition they mark a agency and remaining departure from Twain’s unique textual content. From right here on out, the 2 novels go their separate methods, down very totally different branches of the muddy Mississippi.
The ultimate sections of Huckleberry Finn concern the efforts of Huck, now joined by his good friend Tom Sawyer, to free Jim from bondage. The plan is bumbling, in fact, and within the escape, Tom is wounded. Reasonably than search his freedom, and realizing that the price of this selection could also be his life, Jim attends to Tom. He’s recaptured, solely to be freed in the long run by the smiling fates—specifically, the need of the just lately departed Miss Watson. True to sort, the magical Negro is cosmically rewarded for selfless devotion to the great (or within the case of Tom, really not fairly so good) white particular person. This decision reestablishes the moral premise of the magical-Negro trope: that saintly Black sacrifice, impressed by Black struggling, shall be rewarded in the long run.
Everett’s model drives towards no such cozy ending. Because the chapters unfold, James is remodeled into neither a Black saint nor a Black sinner. He claims some greater floor. If Twain’s Jim is a Christlike determine, James belongs to the Jewish Bible: He’s not a lot morally ambiguous as morally opaque. And as his rage builds, his ethics turn out to be inscrutable, not least to himself. After quickly dropping Huck to the king and duke, James encounters a succession of different slaves in his odyssey to reunite together with his spouse and baby—a runaway within the minstrel troupe passing as white; a teen who has been molested by her proprietor since childhood; a tragicomic man who tends a steamship’s boiler and by no means leaves the hull. They’re evocative and effectively drawn, however they’re additionally chess items that advance Everett’s rejection of the magical Negro.
Maybe none extra so than Brock, the boiler man, whose temporary however exceptional look is the kindling that lastly units the novel ablaze. In the midst of James’s encounter with the steamship attendant, James realizes that the grasp Brock retains evoking is lengthy since useless and that the trustworthy slave persists in his servitude as a result of he enjoys it. Everett’s boiler man is a magical Negro shorn of the magic. Exhibiting the senseless need to please, he lacks the capability to show his subjugation into compassion or earthy acuity. As a substitute, Brock has been seized by the delusion that his function provides him company and possession—“It’s my engine. I maintain it going.” The presence of James, a runaway looking his freedom, throws him right into a match of agitation. Once we final see Brock, he’s feverishly loading coal into the hopper because the boiler, quickly screaming and shaking, grows ever hotter. And as his livid labor reaches its inevitable finale, the novel accelerates together with him.
Some readers could also be troubled by James’s pacing—certainly, the e book doesn’t a lot finish as explode—however the frantic momentum isn’t a story failure; it’s essential to the novel’s imaginative enterprise. Everett doesn’t invert the magical Negro, giving us a lazy mirror picture: James the indignant rationalist versus Brock and his irrational drudgery. Neither is James merely a repudiation of Jim and his spiritually attuned generosity. Reasonably, the novel dispenses with these phrases fully. Purpose is nowhere to be discovered inside the plantation or exterior it. Slavery has exiled logic from the world. Finally, amid the plot’s violent crescendo, James makes no declare to any greater precept or enlightened technique: “I knew that one of the best factor can be to attend and watch and to be affected person, to strike when every little thing was proper. Nevertheless, I used to be not affected person. And I knew that issues would by no means be proper.”
When Appiah says that the saintlike characters in white movies are, “to various levels, on the facet of the angels,” he actually means the higher angels. Everett has a special angel in thoughts. Within the throes of the novel’s bitter conclusion, James has a message for the slaver standing in entrance of him: “I’m the angel of dying, come to supply candy justice within the night time.” (To which the slaver responds, a signature Everett contact, “What in tarnation?”) The magical Negro who ceaselessly transmutes humiliation into honor and wretchedness into down-home knowledge doesn’t survive the encounter. The value of the novel’s remaining moments is James’s goodness. The prize is his dignity.
This text seems within the April 2024 print version with the headline “A Bloody Retelling of Huckleberry Finn.”
If you purchase a e book utilizing a hyperlink on this web page, we obtain a fee. Thanks for supporting The Atlantic.